Литовский

Перевод литовского языка

Литовский язык во многом напоминает латышский. Они имеют схожие особенности, особую фонетику и своеобразную морфологию. В литовском языке даже долгота произношения играет важную роль и полностью меняет смысл сказанного.

Местное произношение не всегда позволяет различать слова, понимать то, о чем разговаривают литовцы. Если деловые связи привели вас в Литву, то лучше воспользоваться помощью специалистов, чтобы качественно провести переговоры, понять все условия сделки.

Перевести на литовский сложнее, чем понять этот язык. Например, важно учитывать такие особенности как окончания, мягкие согласные. Такую работу необходимо доверять только профессионалам, особенно если речь идет о переводе технического, юридического или медицинского текстов.

Перевести с литовского на русский: оформите заявку в Центре переводов

Если вам необходимо перевести с литовского на русский, вы можете оформить онлайн-заявку на сайте или обратиться лично к специалистам Центра. Стоимость услуги зависит от объема текста, его специфики и сроков. В Центре доступна услуга срочного перевода.

Подробную информацию о стоимости услуг уточняйте у специалистов Центра переводов или по телефону: (812) 318-04-29.